summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
diff options
context:
space:
mode:
authorlxf <sng@luxagraf.net>2022-05-14 16:38:07 -0400
committerlxf <sng@luxagraf.net>2022-05-14 16:38:07 -0400
commitbb3973ffb714c932e9ec6dd6a751228dc71fe1d3 (patch)
tree6fa32f9392ad2ec32271349b86a4c1388fd6ba95 /app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
initial commit
Diffstat (limited to 'app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po322
1 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..4046e24
--- /dev/null
+++ b/app/lib/django_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,322 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Translators:
+# Bashar Al-Abdulhadi, 2016
+# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# Ossama Khayat <okhayat@gmail.com>, 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django-contrib-comments\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 09:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-03 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: Bashar Al-Abdulhadi\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#: admin.py:25
+msgid "Content"
+msgstr "محتوى"
+
+#: admin.py:28
+msgid "Metadata"
+msgstr "ميتاداتا"
+
+#: admin.py:55
+msgid "flagged"
+msgid_plural "flagged"
+msgstr[0] "لا يوجد"
+msgstr[1] "عليه علامة"
+msgstr[2] "عليهما علامة"
+msgstr[3] "عليها علامة"
+msgstr[4] "عليها علامة"
+msgstr[5] "عليها علامة"
+
+#: admin.py:56
+msgid "Flag selected comments"
+msgstr "تعليم التعليقات المحددة"
+
+#: admin.py:60
+msgid "approved"
+msgid_plural "approved"
+msgstr[0] "اعتُمد"
+msgstr[1] "اعتُمد"
+msgstr[2] "اعتُمدا"
+msgstr[3] "اعتُمدت"
+msgstr[4] "اعتُمدت"
+msgstr[5] "اعتُمدت"
+
+#: admin.py:61
+msgid "Approve selected comments"
+msgstr "اعتماد التعليقات المحددة"
+
+#: admin.py:65
+msgid "removed"
+msgid_plural "removed"
+msgstr[0] "أزيل"
+msgstr[1] "أزيل"
+msgstr[2] "أزيلا"
+msgstr[3] "أزيلت"
+msgstr[4] "أزيل"
+msgstr[5] "أزيل"
+
+#: admin.py:66
+msgid "Remove selected comments"
+msgstr "احذف التعليقات المحددة"
+
+#: admin.py:78
+#, python-format
+msgid "1 comment was successfully %(action)s."
+msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
+msgstr[0] "تعليق %(count)s %(action)s."
+msgstr[1] "تعليق %(count)s %(action)s."
+msgstr[2] "تعليقان %(count)s %(action)s."
+msgstr[3] "تعليقات %(count)s %(action)s."
+msgstr[4] "تعليق %(count)s %(action)s."
+msgstr[5] "تعليقات %(count)s %(action)s."
+
+#: feeds.py:14
+#, python-format
+msgid "%(site_name)s comments"
+msgstr "تعليقات %(site_name)s"
+
+#: feeds.py:20
+#, python-format
+msgid "Latest comments on %(site_name)s"
+msgstr "آخر التعليقات على %(site_name)s"
+
+#: forms.py:105
+msgctxt "Person name"
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#: forms.py:97
+msgid "Email address"
+msgstr "عنوان بريد إلكتروني"
+
+#: forms.py:98
+msgid "URL"
+msgstr "رابط"
+
+#: forms.py:99
+msgid "Comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#: forms.py:177
+#, python-format
+msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
+msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
+msgstr[0] "احفظ لسانك! الكلمة %s ممنوعة هنا."
+msgstr[1] "احفظ لسانك! الكلمة %s ممنوعة هنا."
+msgstr[2] "احفظ لسانك! الكلمة %s ممنوعة هنا."
+msgstr[3] "احفظ لسانك! الكلمة %s ممنوعة هنا."
+msgstr[4] "احفظ لسانك! الكلمة %s ممنوعة هنا."
+msgstr[5] "احفظ لسانك! الكلمة %s ممنوعة هنا."
+
+#: forms.py:181 templates/comments/preview.html:16
+msgid "and"
+msgstr "و"
+
+#: forms.py:186
+msgid ""
+"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
+msgstr "إن كتبت أي شيء في هذا الحقل فسيُعتبر تعليقك غير مرغوب به"
+
+#: models.py:23
+msgid "content type"
+msgstr "نوع البيانات"
+
+#: models.py:25
+msgid "object ID"
+msgstr "معرف العنصر"
+
+#: models.py:53 models.py:177
+msgid "user"
+msgstr "مستخدم"
+
+#: models.py:55
+msgid "user's name"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: models.py:56
+msgid "user's email address"
+msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم"
+
+#: models.py:57
+msgid "user's URL"
+msgstr "عنوان URL للمستخدم"
+
+#: models.py:59 models.py:79 models.py:178
+msgid "comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#: models.py:62
+msgid "date/time submitted"
+msgstr "تاريخ ووقت الإرسال"
+
+#: models.py:63
+msgid "IP address"
+msgstr "عنوان IP"
+
+#: models.py:64
+msgid "is public"
+msgstr "عام"
+
+#: models.py:65
+msgid ""
+"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
+msgstr "أزل اختيار هذا المربّع كي تُزيل التعليق نهائياً من الموقع."
+
+#: models.py:67
+msgid "is removed"
+msgstr "محذوف"
+
+#: models.py:68
+msgid ""
+"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
+"removed\" message will be displayed instead."
+msgstr "انتق هذا المربع إذا كان التعليق غير لائق، سيتم عرض الرسالة \"تم حذف هذا التعليق\" بدلا منه."
+
+#: models.py:80
+msgid "comments"
+msgstr "تعليقات"
+
+#: models.py:124
+msgid ""
+"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
+"only."
+msgstr "كتب هذا التعليق مستخدم مُسجّل ولذا كان اسمهللقراءة فقط."
+
+#: models.py:134
+msgid ""
+"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
+"only."
+msgstr "كتب هذا التعليق مستخدم مُسجّل ولذا كان عنوان بريده الالكتروني للقراءة فقط."
+
+#: models.py:160
+#, python-format
+msgid ""
+"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
+"\n"
+"%(comment)s\n"
+"\n"
+"http://%(domain)s%(url)s"
+msgstr "كتبه %(user)s في %(date)s\n\n%(comment)s\n\nhttp://%(domain)s%(url)s"
+
+#: models.py:179
+msgid "flag"
+msgstr "علم"
+
+#: models.py:180
+msgid "date"
+msgstr "التاريخ"
+
+#: models.py:190
+msgid "comment flag"
+msgstr "علَم التعليق"
+
+#: models.py:191
+msgid "comment flags"
+msgstr "أعلام التعليقات"
+
+#: moderation.py:253
+#, python-format
+msgid "[%(site)s] New comment posted on \"%(object)s\""
+msgstr "[%(site)s] تم نشر تعليق جديد على \"%(object)s\""
+
+#: templates/comments/approve.html:4
+msgid "Approve a comment"
+msgstr "وافق على تعليق"
+
+#: templates/comments/approve.html:7
+msgid "Really make this comment public?"
+msgstr "تريد فعلاً جعل هذا التعليق عامّاً؟"
+
+#: templates/comments/approve.html:12
+msgid "Approve"
+msgstr "وافق"
+
+#: templates/comments/approved.html:4
+msgid "Thanks for approving"
+msgstr "شكراً لموافقتك"
+
+#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
+#: templates/comments/flagged.html:7
+msgid ""
+"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
+msgstr "شكراً لك على قضاء وقتك في تحسين جودة النقاش على موقعنا"
+
+#: templates/comments/delete.html:4
+msgid "Remove a comment"
+msgstr "أزل تعليق"
+
+#: templates/comments/delete.html:7
+msgid "Really remove this comment?"
+msgstr "تريد فعلاً إزالة هذا التعليق؟"
+
+#: templates/comments/delete.html:12
+msgid "Remove"
+msgstr "أزل"
+
+#: templates/comments/deleted.html:4
+msgid "Thanks for removing"
+msgstr "شكراً لإزالته"
+
+#: templates/comments/flag.html:4
+msgid "Flag this comment"
+msgstr "سِم هذا التعليق"
+
+#: templates/comments/flag.html:7
+msgid "Really flag this comment?"
+msgstr "تريد فعلاً وسم هذا التعليق؟"
+
+#: templates/comments/flag.html:12
+msgid "Flag"
+msgstr "سٍم"
+
+#: templates/comments/flagged.html:4
+msgid "Thanks for flagging"
+msgstr "شكراً لك على الوَسم"
+
+#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
+msgid "Post"
+msgstr "أرسل "
+
+#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
+msgid "Preview"
+msgstr "عاين"
+
+#: templates/comments/posted.html:4
+msgid "Thanks for commenting"
+msgstr "شكراً على تعليقك"
+
+#: templates/comments/posted.html:7
+msgid "Thank you for your comment"
+msgstr "شكراً لك على تعليقك"
+
+#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
+msgid "Preview your comment"
+msgstr "عاين تعليقك"
+
+#: templates/comments/preview.html:11
+msgid "Please correct the error below"
+msgid_plural "Please correct the errors below"
+msgstr[0] "رجاءً صحِّح الخطأ أدناه"
+msgstr[1] "رجاءً صحِّح الخطأ أدناه"
+msgstr[2] "رجاءً صحِّح الأخطاء أدناه"
+msgstr[3] "رجاءً صحِّح الأخطاء أدناه"
+msgstr[4] "رجاءً صحِّح الأخطاء أدناه"
+msgstr[5] "رجاءً صحِّح الأخطاء أدناه"
+
+#: templates/comments/preview.html:16
+msgid "Post your comment"
+msgstr "أرسال تعليقك"
+
+#: templates/comments/preview.html:16
+msgid "or make changes"
+msgstr "أو قم ببعض التغيير"