summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po394
1 files changed, 394 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..55fe567
--- /dev/null
+++ b/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,394 @@
+# Russian translation
+# This file is distributed under the same license as the django-filebrowser package.
+# Ivan Gromov <summer.is.gone@gmail.com>, 2009.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-26 22:47+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-19 03:52\n"
+"Last-Translator: Mikhail Korbov <kmike84@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: fields.py:58
+#, python-format
+msgid "Extension %(ext)s is not allowed. Only %(allowed)s is allowed."
+msgstr "Расширение %(ext)s запрещено. Разрешено только %(allowed)s."
+
+#: forms.py:27
+#: templates/filebrowser/versions.html:64
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: forms.py:27
+#: forms.py:33
+#: forms.py:50
+#: forms.py:56
+msgid "Only letters, numbers, underscores, spaces and hyphens are allowed."
+msgstr "Допускается вводить буквы, цифры, символ подчеркивания и дефис."
+
+#: forms.py:36
+#: forms.py:59
+msgid "The Folder already exists."
+msgstr "Папка уже существует."
+
+#: forms.py:50
+msgid "New Name"
+msgstr "Новое имя"
+
+#: forms.py:61
+msgid "The File already exists."
+msgstr "Файл уже существует."
+
+#: settings.py:118
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#: settings.py:119
+msgid "Image"
+msgstr "Изображение"
+
+#: settings.py:120
+msgid "Video"
+msgstr "Видео"
+
+#: settings.py:121
+msgid "Document"
+msgstr "Документ"
+
+#: settings.py:122
+msgid "Audio"
+msgstr "Аудио"
+
+#: settings.py:123
+msgid "Code"
+msgstr "Код"
+
+#: views.py:55
+#: views.py:165
+#: views.py:230
+#: views.py:336
+#: views.py:418
+#: views.py:479
+msgid "The requested Folder does not exist."
+msgstr "Запрашиваемой папки не существует."
+
+#: views.py:59
+msgid "Error finding Upload-Folder (MEDIA_ROOT + FILEBROWSER_DIRECTORY). Maybe it does not exist?"
+msgstr "Ошибка при поиска папки для загрузки файлов. Быть может, ее не существует?"
+
+#: views.py:142
+#: templates/filebrowser/append.html:5
+#: templates/filebrowser/append.html:7
+#: templates/filebrowser/include/breadcrumbs.html:8
+#: templates/filebrowser/include/breadcrumbs.html:10
+msgid "FileBrowser"
+msgstr "Файловый менеджер"
+
+#: views.py:183
+#, python-format
+msgid "The Folder %s was successfully created."
+msgstr "Папка %s успешно создана."
+
+#: views.py:192
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Доступ запрещен."
+
+#: views.py:194
+msgid "Error creating folder."
+msgstr "Ошибка создания папки."
+
+#: views.py:201
+#: views.py:204
+#: templates/filebrowser/index.html:54
+msgid "New Folder"
+msgstr "Новая папка"
+
+#: views.py:242
+msgid "Select files to upload"
+msgstr "Выберите файлы для загрузки"
+
+#: views.py:246
+#: templates/filebrowser/index.html:55
+#: templates/filebrowser/upload.html:110
+msgid "Upload"
+msgstr "Загрузить"
+
+#: views.py:338
+#: views.py:420
+#: views.py:481
+msgid "The requested File does not exist."
+msgstr "Запрашиваемого файла не существует."
+
+#: views.py:361
+#, python-format
+msgid "The file %s was successfully deleted."
+msgstr "Файл %s удален."
+
+#: views.py:377
+msgid "The folder %s was successfully deleted."
+msgstr "Папка %s удалена."
+
+#: views.py:447
+msgid "Renaming was successful."
+msgstr "Переименовано."
+
+#: views.py:452
+msgid "Error."
+msgstr "Ошибка."
+
+#: views.py:460
+#, python-format
+msgid "Rename \"%s\""
+msgstr "Переименовать \"%s\""
+
+#: views.py:463
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:75
+msgid "Rename"
+msgstr "Переименовать"
+
+#: views.py:489
+#: views.py:492
+#, python-format
+msgid "Versions for \"%s\""
+msgstr "Версии для \"%s\""
+
+#: templates/filebrowser/makedir.html:25
+#: templates/filebrowser/rename.html:25
+msgid "Please correct the following errors."
+msgstr "Пожалуйста, исправьте ошибки."
+
+#: templates/filebrowser/makedir.html:33
+#: templates/filebrowser/upload.html:98
+msgid ""
+"The Name will be converted to lowercase. Spaces will be replaced with "
+"underscores."
+msgstr "Имя будет автоматически переведено в нижний регистр. Пробелы будут заменены на подчеркивания."
+
+#: templates/filebrowser/makedir.html:38
+#: templates/filebrowser/rename.html:36
+msgid "Submit"
+msgstr "Отправить"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:45
+msgid "BROWSE"
+msgstr "ОБЗОР"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:46
+msgid "An Error occured"
+msgstr "Произошла ошибка"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:47
+msgid "Completed"
+msgstr "Готово"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:48
+msgid "Do you want to replace the file"
+msgstr "Вы уверены, что хотите заменить этот файл?"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:49
+msgid "KB"
+msgstr "Кб"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:50
+msgid "MB"
+msgstr "Мб"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:81
+msgid "Help"
+msgstr "Справка"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:85
+msgid "Allowed"
+msgstr "Разрешено"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:91
+msgid "Max. Filesize"
+msgstr "Макс. размер"
+
+#: templates/filebrowser/upload.html:107
+msgid "Clear Queue"
+msgstr "Очистить список"
+
+#: templates/filebrowser/versions.html:67
+#, fuzzy
+msgid "Image Version"
+msgstr "Создать миниатюры"
+
+#: templates/filebrowser/versions.html:70
+msgid "Debug"
+msgstr "Отладка"
+
+#: templates/filebrowser/versions.html:84
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:12
+msgid "Select"
+msgstr "Выберите"
+
+#: templates/filebrowser/versions.html:96
+#: templates/filebrowser/versions.html:108
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:26
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:40
+msgid "Select File"
+msgstr "Выберите файл"
+
+#: templates/filebrowser/versions.html:119
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: templates/filebrowser/versions.html:120
+msgid "Height"
+msgstr "Высота"
+
+#: templates/filebrowser/include/breadcrumbs.html:5
+msgid "Home"
+msgstr "Начало"
+
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:51
+msgid "Show Versions"
+msgstr "Показать варианты"
+
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:62
+msgid "View Image"
+msgstr "Просмотреть изображение"
+
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:87
+msgid "Are you sure you want to delete this file?"
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот файл?"
+
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:87
+msgid "Delete File"
+msgstr "Удалить файл"
+
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:90
+msgid "Are you sure you want to delete this Folder?"
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту папку?"
+
+#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:90
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Удалить папку"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:3
+msgid "Filter"
+msgstr "Фильтр"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:9
+msgid "By Date"
+msgstr "По дате"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:11
+msgid "Any Date"
+msgstr "За любое число"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:13
+msgid "Today"
+msgstr "Сегодня"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:15
+msgid "Past 7 days"
+msgstr "Последние 7 дней"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:17
+msgid "Past 30 days"
+msgstr "Последние 30 дней"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:19
+msgid "This year"
+msgstr "Этот год"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:27
+msgid "By Type"
+msgstr "По типу"
+
+#: templates/filebrowser/include/filter.html:29
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#: templates/filebrowser/include/paginator.html:5
+msgid "No Items Found"
+msgstr "Ничего не найдено"
+
+#: templates/filebrowser/include/paginator.html:11
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Item"
+msgid_plural "%(counter)s Items"
+msgstr[0] "%(counter)s элемент"
+msgstr[1] "%(counter)s элемента"
+msgstr[2] "%(counter)s элементов"
+
+#: templates/filebrowser/include/paginator.html:26
+msgid "No Items"
+msgstr "Ничего нет"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:3
+#, python-format
+msgid "1 result"
+msgid_plural "%(counter)s results"
+msgstr[0] "%(counter)s элемент"
+msgstr[1] "%(counter)s элемента"
+msgstr[2] "%(counter)s элементов"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:4
+#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:9
+msgid "%(full_result_count)s total"
+msgstr "%(full_result_count)s всего"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:5
+msgid "Clear Restrictions"
+msgstr "Снять ограничения"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:7
+#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Искать"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:19
+msgid "Go"
+msgstr "Вперед"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:24
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Item found"
+msgid_plural "%(counter)s Items found"
+msgstr[0] "%(counter)s элемент найден"
+msgstr[1] "%(counter)s элементов найдено"
+msgstr[2] "%(counter)s элементов найдено"
+
+#: templates/filebrowser/include/search.html:25
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Item total"
+msgid_plural "%(counter)s Items total"
+msgstr[0] "%(counter)s элемент всего"
+msgstr[1] "%(counter)s элемента всего"
+msgstr[2] "%(counter)s элементов всего"
+
+#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:16
+#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:17
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
+
+#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:21
+#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:22
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:24
+#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:25
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:6
+msgid "Results"
+msgstr "Результаты"
+
+#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:8
+msgid "%(counter)s result"
+msgid_plural "%(counter)s results"
+msgstr[0] "%(counter)s элемент"
+msgstr[1] "%(counter)s элемента"
+msgstr[2] "%(counter)s элементов"