diff options
Diffstat (limited to 'lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 394 |
1 files changed, 394 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..55fe567 --- /dev/null +++ b/lib/filebrowser/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,394 @@ +# Russian translation +# This file is distributed under the same license as the django-filebrowser package. +# Ivan Gromov <summer.is.gone@gmail.com>, 2009. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-26 22:47+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-19 03:52\n" +"Last-Translator: Mikhail Korbov <kmike84@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: fields.py:58 +#, python-format +msgid "Extension %(ext)s is not allowed. Only %(allowed)s is allowed." +msgstr "Расширение %(ext)s запрещено. Разрешено только %(allowed)s." + +#: forms.py:27 +#: templates/filebrowser/versions.html:64 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: forms.py:27 +#: forms.py:33 +#: forms.py:50 +#: forms.py:56 +msgid "Only letters, numbers, underscores, spaces and hyphens are allowed." +msgstr "Допускается вводить буквы, цифры, символ подчеркивания и дефис." + +#: forms.py:36 +#: forms.py:59 +msgid "The Folder already exists." +msgstr "Папка уже существует." + +#: forms.py:50 +msgid "New Name" +msgstr "Новое имя" + +#: forms.py:61 +msgid "The File already exists." +msgstr "Файл уже существует." + +#: settings.py:118 +msgid "Folder" +msgstr "Папка" + +#: settings.py:119 +msgid "Image" +msgstr "Изображение" + +#: settings.py:120 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: settings.py:121 +msgid "Document" +msgstr "Документ" + +#: settings.py:122 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: settings.py:123 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#: views.py:55 +#: views.py:165 +#: views.py:230 +#: views.py:336 +#: views.py:418 +#: views.py:479 +msgid "The requested Folder does not exist." +msgstr "Запрашиваемой папки не существует." + +#: views.py:59 +msgid "Error finding Upload-Folder (MEDIA_ROOT + FILEBROWSER_DIRECTORY). Maybe it does not exist?" +msgstr "Ошибка при поиска папки для загрузки файлов. Быть может, ее не существует?" + +#: views.py:142 +#: templates/filebrowser/append.html:5 +#: templates/filebrowser/append.html:7 +#: templates/filebrowser/include/breadcrumbs.html:8 +#: templates/filebrowser/include/breadcrumbs.html:10 +msgid "FileBrowser" +msgstr "Файловый менеджер" + +#: views.py:183 +#, python-format +msgid "The Folder %s was successfully created." +msgstr "Папка %s успешно создана." + +#: views.py:192 +msgid "Permission denied." +msgstr "Доступ запрещен." + +#: views.py:194 +msgid "Error creating folder." +msgstr "Ошибка создания папки." + +#: views.py:201 +#: views.py:204 +#: templates/filebrowser/index.html:54 +msgid "New Folder" +msgstr "Новая папка" + +#: views.py:242 +msgid "Select files to upload" +msgstr "Выберите файлы для загрузки" + +#: views.py:246 +#: templates/filebrowser/index.html:55 +#: templates/filebrowser/upload.html:110 +msgid "Upload" +msgstr "Загрузить" + +#: views.py:338 +#: views.py:420 +#: views.py:481 +msgid "The requested File does not exist." +msgstr "Запрашиваемого файла не существует." + +#: views.py:361 +#, python-format +msgid "The file %s was successfully deleted." +msgstr "Файл %s удален." + +#: views.py:377 +msgid "The folder %s was successfully deleted." +msgstr "Папка %s удалена." + +#: views.py:447 +msgid "Renaming was successful." +msgstr "Переименовано." + +#: views.py:452 +msgid "Error." +msgstr "Ошибка." + +#: views.py:460 +#, python-format +msgid "Rename \"%s\"" +msgstr "Переименовать \"%s\"" + +#: views.py:463 +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:75 +msgid "Rename" +msgstr "Переименовать" + +#: views.py:489 +#: views.py:492 +#, python-format +msgid "Versions for \"%s\"" +msgstr "Версии для \"%s\"" + +#: templates/filebrowser/makedir.html:25 +#: templates/filebrowser/rename.html:25 +msgid "Please correct the following errors." +msgstr "Пожалуйста, исправьте ошибки." + +#: templates/filebrowser/makedir.html:33 +#: templates/filebrowser/upload.html:98 +msgid "" +"The Name will be converted to lowercase. Spaces will be replaced with " +"underscores." +msgstr "Имя будет автоматически переведено в нижний регистр. Пробелы будут заменены на подчеркивания." + +#: templates/filebrowser/makedir.html:38 +#: templates/filebrowser/rename.html:36 +msgid "Submit" +msgstr "Отправить" + +#: templates/filebrowser/upload.html:45 +msgid "BROWSE" +msgstr "ОБЗОР" + +#: templates/filebrowser/upload.html:46 +msgid "An Error occured" +msgstr "Произошла ошибка" + +#: templates/filebrowser/upload.html:47 +msgid "Completed" +msgstr "Готово" + +#: templates/filebrowser/upload.html:48 +msgid "Do you want to replace the file" +msgstr "Вы уверены, что хотите заменить этот файл?" + +#: templates/filebrowser/upload.html:49 +msgid "KB" +msgstr "Кб" + +#: templates/filebrowser/upload.html:50 +msgid "MB" +msgstr "Мб" + +#: templates/filebrowser/upload.html:81 +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: templates/filebrowser/upload.html:85 +msgid "Allowed" +msgstr "Разрешено" + +#: templates/filebrowser/upload.html:91 +msgid "Max. Filesize" +msgstr "Макс. размер" + +#: templates/filebrowser/upload.html:107 +msgid "Clear Queue" +msgstr "Очистить список" + +#: templates/filebrowser/versions.html:67 +#, fuzzy +msgid "Image Version" +msgstr "Создать миниатюры" + +#: templates/filebrowser/versions.html:70 +msgid "Debug" +msgstr "Отладка" + +#: templates/filebrowser/versions.html:84 +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:12 +msgid "Select" +msgstr "Выберите" + +#: templates/filebrowser/versions.html:96 +#: templates/filebrowser/versions.html:108 +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:26 +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:40 +msgid "Select File" +msgstr "Выберите файл" + +#: templates/filebrowser/versions.html:119 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: templates/filebrowser/versions.html:120 +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +#: templates/filebrowser/include/breadcrumbs.html:5 +msgid "Home" +msgstr "Начало" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:51 +msgid "Show Versions" +msgstr "Показать варианты" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:62 +msgid "View Image" +msgstr "Просмотреть изображение" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:87 +msgid "Are you sure you want to delete this file?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот файл?" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:87 +msgid "Delete File" +msgstr "Удалить файл" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:90 +msgid "Are you sure you want to delete this Folder?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту папку?" + +#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:90 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Удалить папку" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:3 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:9 +msgid "By Date" +msgstr "По дате" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:11 +msgid "Any Date" +msgstr "За любое число" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:13 +msgid "Today" +msgstr "Сегодня" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:15 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Последние 7 дней" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:17 +msgid "Past 30 days" +msgstr "Последние 30 дней" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:19 +msgid "This year" +msgstr "Этот год" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:27 +msgid "By Type" +msgstr "По типу" + +#: templates/filebrowser/include/filter.html:29 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: templates/filebrowser/include/paginator.html:5 +msgid "No Items Found" +msgstr "Ничего не найдено" + +#: templates/filebrowser/include/paginator.html:11 +#, python-format +msgid "%(counter)s Item" +msgid_plural "%(counter)s Items" +msgstr[0] "%(counter)s элемент" +msgstr[1] "%(counter)s элемента" +msgstr[2] "%(counter)s элементов" + +#: templates/filebrowser/include/paginator.html:26 +msgid "No Items" +msgstr "Ничего нет" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:3 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "%(counter)s элемент" +msgstr[1] "%(counter)s элемента" +msgstr[2] "%(counter)s элементов" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:4 +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:9 +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s всего" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:5 +msgid "Clear Restrictions" +msgstr "Снять ограничения" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:7 +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:16 +msgid "Search" +msgstr "Искать" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:19 +msgid "Go" +msgstr "Вперед" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:24 +#, python-format +msgid "%(counter)s Item found" +msgid_plural "%(counter)s Items found" +msgstr[0] "%(counter)s элемент найден" +msgstr[1] "%(counter)s элементов найдено" +msgstr[2] "%(counter)s элементов найдено" + +#: templates/filebrowser/include/search.html:25 +#, python-format +msgid "%(counter)s Item total" +msgid_plural "%(counter)s Items total" +msgstr[0] "%(counter)s элемент всего" +msgstr[1] "%(counter)s элемента всего" +msgstr[2] "%(counter)s элементов всего" + +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:16 +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:17 +msgid "Filename" +msgstr "Имя файла" + +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:21 +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:22 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:24 +#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:25 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:6 +msgid "Results" +msgstr "Результаты" + +#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:8 +msgid "%(counter)s result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "%(counter)s элемент" +msgstr[1] "%(counter)s элемента" +msgstr[2] "%(counter)s элементов" |