diff options
Diffstat (limited to 'app/lib/django_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | app/lib/django_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 294 |
1 files changed, 294 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/lib/django_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/app/lib/django_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..3dd700b --- /dev/null +++ b/app/lib/django_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# Translators: +# Translators: +# Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>, 2012 +# Arash Fazeli <arash_fazeli77@yahoo.com>, 2012 +# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011 +# Kasra Ahmadvand <kasra.ahmadvand@gmail.com>, 2015 +# Pouya Abbassi, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django-contrib-comments\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 09:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-01 21:45+0000\n" +"Last-Translator: Pouya Abbassi\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: admin.py:25 +msgid "Content" +msgstr "محتوا" + +#: admin.py:28 +msgid "Metadata" +msgstr "فرا داده" + +#: admin.py:55 +msgid "flagged" +msgid_plural "flagged" +msgstr[0] "پرچم دار" + +#: admin.py:56 +msgid "Flag selected comments" +msgstr "نشانگذاری نظرات انتخاب شده" + +#: admin.py:60 +msgid "approved" +msgid_plural "approved" +msgstr[0] "تایید شده" + +#: admin.py:61 +msgid "Approve selected comments" +msgstr "تایید نظرات انتخاب شده" + +#: admin.py:65 +msgid "removed" +msgid_plural "removed" +msgstr[0] "حذف شده" + +#: admin.py:66 +msgid "Remove selected comments" +msgstr "حذف نظر های انتخاب شده" + +#: admin.py:78 +#, python-format +msgid "1 comment was successfully %(action)s." +msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s." +msgstr[0] "%(count)s کامنت با موفقیت %(action)s شدند." + +#: feeds.py:14 +#, python-format +msgid "%(site_name)s comments" +msgstr "نظرات %(site_name)s" + +#: feeds.py:20 +#, python-format +msgid "Latest comments on %(site_name)s" +msgstr "آخرین نظرات در %(site_name)s" + +#: forms.py:105 +msgctxt "Person name" +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: forms.py:97 +msgid "Email address" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی" + +#: forms.py:98 +msgid "URL" +msgstr "نشانی اینترنتی" + +#: forms.py:99 +msgid "Comment" +msgstr "نظر:" + +#: forms.py:177 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "حرف دهنت رو بفهم! کلمهٔ %s اینجا قابل قبول نیست" + +#: forms.py:181 templates/comments/preview.html:16 +msgid "and" +msgstr "و" + +#: forms.py:186 +msgid "" +"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam" +msgstr "اگر چیزی در این فیلد وارد کنید، نظر شما به عنوان اسپم شناخته خواهد شد" + +#: models.py:23 +msgid "content type" +msgstr "نوع محتوا" + +#: models.py:25 +msgid "object ID" +msgstr "مشخصهٔ شیء" + +#: models.py:53 models.py:177 +msgid "user" +msgstr "کاربر" + +#: models.py:55 +msgid "user's name" +msgstr "نام کاربر" + +#: models.py:56 +msgid "user's email address" +msgstr "نشانی پست الکترونیکی کاربر" + +#: models.py:57 +msgid "user's URL" +msgstr "نشانی اینترنتی کاربر" + +#: models.py:59 models.py:79 models.py:178 +msgid "comment" +msgstr "نظر" + +#: models.py:62 +msgid "date/time submitted" +msgstr "تاریخ/زمان فرستاده شد" + +#: models.py:63 +msgid "IP address" +msgstr "نشانی IP" + +#: models.py:64 +msgid "is public" +msgstr "عمومی است" + +#: models.py:65 +msgid "" +"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." +msgstr "تیک این جعبه را بردارید تا نظر به طور کارا از وبگاه ناپدید شود." + +#: models.py:67 +msgid "is removed" +msgstr "حذف شده است" + +#: models.py:68 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "اگر نظر نامناسب است این جا علامت بزنید. پیغام \"این نظر حذف شد\" به جای آن نمایش داده می شود." + +#: models.py:80 +msgid "comments" +msgstr "نظرات" + +#: models.py:124 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-" +"only." +msgstr "این نظر توسط یک کاربر ثبتشده فرستاده شده و لذا نامش فقط-خواندنی است." + +#: models.py:134 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-" +"only." +msgstr "این نظر توسط یک کاربر ثبتشده فرستاده شده و لذا پست الکترونیکیاش فقط-خواندنی است." + +#: models.py:160 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "ارسالشده توسط %(user)s در تاریخ %(date)s\n\n%(comment)s\n\nhttp://%(domain)s%(url)s" + +#: models.py:179 +msgid "flag" +msgstr "علامت گذاری " + +#: models.py:180 +msgid "date" +msgstr "تاریخ" + +#: models.py:190 +msgid "comment flag" +msgstr "علامت گذاری نظر" + +#: models.py:191 +msgid "comment flags" +msgstr "علامت گذاری های نظر" + +#: moderation.py:253 +#, python-format +msgid "[%(site)s] New comment posted on \"%(object)s\"" +msgstr "[%(site)s] نظر جدیدی در \"%(object)s\" ارسال شده است." + +#: templates/comments/approve.html:4 +msgid "Approve a comment" +msgstr "تایید یک نظر" + +#: templates/comments/approve.html:7 +msgid "Really make this comment public?" +msgstr "واقعا این نظر به صورت عمومی نمایش داده شود؟" + +#: templates/comments/approve.html:12 +msgid "Approve" +msgstr "تایید" + +#: templates/comments/approved.html:4 +msgid "Thanks for approving" +msgstr "ممنون از تایید." + +#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7 +#: templates/comments/flagged.html:7 +msgid "" +"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site" +msgstr "ممنون از وقتی که برای افزایش کیفیت بحث در سایت ما گذاشتید." + +#: templates/comments/delete.html:4 +msgid "Remove a comment" +msgstr "حذف یک نظر" + +#: templates/comments/delete.html:7 +msgid "Really remove this comment?" +msgstr "واقعا این نظر حذف شود؟" + +#: templates/comments/delete.html:12 +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +#: templates/comments/deleted.html:4 +msgid "Thanks for removing" +msgstr "ممنون از حذف" + +#: templates/comments/flag.html:4 +msgid "Flag this comment" +msgstr "علامت گذاری این نظر" + +#: templates/comments/flag.html:7 +msgid "Really flag this comment?" +msgstr "واقعا این نظر علامت گذاری شود؟" + +#: templates/comments/flag.html:12 +msgid "Flag" +msgstr "علامت گذاری " + +#: templates/comments/flagged.html:4 +msgid "Thanks for flagging" +msgstr "ممنون از علامت گذاری " + +#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32 +msgid "Post" +msgstr "پست" + +#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33 +msgid "Preview" +msgstr "پیش نمایش" + +#: templates/comments/posted.html:4 +msgid "Thanks for commenting" +msgstr "برای اظهار نظر" + +#: templates/comments/posted.html:7 +msgid "Thank you for your comment" +msgstr "با تشکر از نظر شما" + +#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13 +msgid "Preview your comment" +msgstr "پیش نمایش نظر شما" + +#: templates/comments/preview.html:11 +msgid "Please correct the error below" +msgid_plural "Please correct the errors below" +msgstr[0] "لطفا خطاهای زیر را تصحیح کنید" + +#: templates/comments/preview.html:16 +msgid "Post your comment" +msgstr "نظر خود را ارسال کنید" + +#: templates/comments/preview.html:16 +msgid "or make changes" +msgstr "و یا تغییر ایجاد کنید." |