diff options
Diffstat (limited to 'app/django_comments/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | app/django_comments/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po | 292 |
1 files changed, 292 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/django_comments/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/app/django_comments/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..8e06176 --- /dev/null +++ b/app/django_comments/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# Translators: +# Translators: +# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011 +# Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2011 +# Tuzi.Li <lzjwh1996@foxmail.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django-contrib-comments\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 09:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:47+0000\n" +"Last-Translator: Tuzi.Li <lzjwh1996@foxmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: admin.py:25 +msgid "Content" +msgstr "内容" + +#: admin.py:28 +msgid "Metadata" +msgstr "元数据" + +#: admin.py:55 +msgid "flagged" +msgid_plural "flagged" +msgstr[0] "标记" + +#: admin.py:56 +msgid "Flag selected comments" +msgstr "标记选中的评论" + +#: admin.py:60 +msgid "approved" +msgid_plural "approved" +msgstr[0] "批准" + +#: admin.py:61 +msgid "Approve selected comments" +msgstr "批准选中的评论" + +#: admin.py:65 +msgid "removed" +msgid_plural "removed" +msgstr[0] "移除" + +#: admin.py:66 +msgid "Remove selected comments" +msgstr "移除选中的评论" + +#: admin.py:78 +#, python-format +msgid "1 comment was successfully %(action)s." +msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s." +msgstr[0] "%(count)s 条评论被成功 %(action)s。" + +#: feeds.py:14 +#, python-format +msgid "%(site_name)s comments" +msgstr "%(site_name)s的评论" + +#: feeds.py:20 +#, python-format +msgid "Latest comments on %(site_name)s" +msgstr "%(site_name)s的最新评论" + +#: forms.py:105 +msgctxt "Person name" +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: forms.py:97 +msgid "Email address" +msgstr "Email 地址" + +#: forms.py:98 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: forms.py:99 +msgid "Comment" +msgstr "评论" + +#: forms.py:177 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "注意言论!%s 不允许在这里出现。" + +#: forms.py:181 templates/comments/preview.html:16 +msgid "and" +msgstr "和" + +#: forms.py:186 +msgid "" +"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam" +msgstr "如果你在该字段中输入任何内容,那么你的评论就会被视为垃圾评论。" + +#: models.py:23 +msgid "content type" +msgstr "内容类型" + +#: models.py:25 +msgid "object ID" +msgstr "对象ID" + +#: models.py:53 models.py:177 +msgid "user" +msgstr "用户" + +#: models.py:55 +msgid "user's name" +msgstr "用户名" + +#: models.py:56 +msgid "user's email address" +msgstr "用户的 email 地址" + +#: models.py:57 +msgid "user's URL" +msgstr "用户的网址" + +#: models.py:59 models.py:79 models.py:178 +msgid "comment" +msgstr "评论" + +#: models.py:62 +msgid "date/time submitted" +msgstr "提交日期/时间" + +#: models.py:63 +msgid "IP address" +msgstr "IP 地址" + +#: models.py:64 +msgid "is public" +msgstr "公开" + +#: models.py:65 +msgid "" +"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." +msgstr "取消选中此复选框,可隐藏该条评论。" + +#: models.py:67 +msgid "is removed" +msgstr "已删除" + +#: models.py:68 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "若评论内容不妥,则选中这个复选框。该评论将被一条\"此评论已经被删除\"的消息所替换。" + +#: models.py:80 +msgid "comments" +msgstr "评论" + +#: models.py:124 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-" +"only." +msgstr "此评论由一位验证用户发表,因此该用户名是只读的。" + +#: models.py:134 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-" +"only." +msgstr "此评论由一位验证用户发表,因此该 email 是只读的。" + +#: models.py:160 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "由 %(user)s 在 %(date)s 张贴\n\n%(comment)s\n\nhttp://%(domain)s%(url)s" + +#: models.py:179 +msgid "flag" +msgstr "标记" + +#: models.py:180 +msgid "date" +msgstr "标记时间" + +#: models.py:190 +msgid "comment flag" +msgstr "评论标记" + +#: models.py:191 +msgid "comment flags" +msgstr "评论标记" + +#: moderation.py:253 +#, python-format +msgid "[%(site)s] New comment posted on \"%(object)s\"" +msgstr "[%(site)s] 新评论发布于 \"%(object)s\"" + +#: templates/comments/approve.html:4 +msgid "Approve a comment" +msgstr "批准评论" + +#: templates/comments/approve.html:7 +msgid "Really make this comment public?" +msgstr "真的要公开该评论?" + +#: templates/comments/approve.html:12 +msgid "Approve" +msgstr "批准" + +#: templates/comments/approved.html:4 +msgid "Thanks for approving" +msgstr "感谢批准" + +#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7 +#: templates/comments/flagged.html:7 +msgid "" +"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site" +msgstr "感谢花费时间改善本站点的讨论质量。" + +#: templates/comments/delete.html:4 +msgid "Remove a comment" +msgstr "删除评论" + +#: templates/comments/delete.html:7 +msgid "Really remove this comment?" +msgstr "真的要删除该评论?" + +#: templates/comments/delete.html:12 +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#: templates/comments/deleted.html:4 +msgid "Thanks for removing" +msgstr "感谢删除" + +#: templates/comments/flag.html:4 +msgid "Flag this comment" +msgstr "标记该评论" + +#: templates/comments/flag.html:7 +msgid "Really flag this comment?" +msgstr "真的要标记该评论?" + +#: templates/comments/flag.html:12 +msgid "Flag" +msgstr "标记" + +#: templates/comments/flagged.html:4 +msgid "Thanks for flagging" +msgstr "感谢标记" + +#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32 +msgid "Post" +msgstr "张贴" + +#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33 +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: templates/comments/posted.html:4 +msgid "Thanks for commenting" +msgstr "感谢评论" + +#: templates/comments/posted.html:7 +msgid "Thank you for your comment" +msgstr "感谢您所作的评论" + +#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13 +msgid "Preview your comment" +msgstr "预览您的评论" + +#: templates/comments/preview.html:11 +msgid "Please correct the error below" +msgid_plural "Please correct the errors below" +msgstr[0] "请修正如下错误" + +#: templates/comments/preview.html:16 +msgid "Post your comment" +msgstr "张贴您的评论" + +#: templates/comments/preview.html:16 +msgid "or make changes" +msgstr "或进行修改" |