summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/lib/django_comments/locale/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/lib/django_comments/locale/pl')
-rw-r--r--app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mobin0 -> 5520 bytes
-rw-r--r--app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po304
2 files changed, 304 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..23f4900
--- /dev/null
+++ b/app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
Binary files differ
diff --git a/app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..cc8c3d3
--- /dev/null
+++ b/app/lib/django_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,304 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Translators:
+# Adrian Antończyk <linkedin@antonczyk.it>, 2015
+# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
+# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django-contrib-comments\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 09:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: m_aciek <maciej.olko@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django-contrib-comments/language/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: admin.py:25
+msgid "Content"
+msgstr "Zawartość"
+
+#: admin.py:28
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadane"
+
+#: admin.py:55
+msgid "flagged"
+msgid_plural "flagged"
+msgstr[0] "oflagowany"
+msgstr[1] "oflagowane"
+msgstr[2] "oflagowanych"
+
+#: admin.py:56
+msgid "Flag selected comments"
+msgstr "Oflaguj wybrane komentarze"
+
+#: admin.py:60
+msgid "approved"
+msgid_plural "approved"
+msgstr[0] "zaakceptowany"
+msgstr[1] "zaakceptowane"
+msgstr[2] "zaakceptowanych"
+
+#: admin.py:61
+msgid "Approve selected comments"
+msgstr "Zaakceptuj wybrane komentarze"
+
+#: admin.py:65
+msgid "removed"
+msgid_plural "removed"
+msgstr[0] "usunięty"
+msgstr[1] "usunięte"
+msgstr[2] "usuniętych"
+
+#: admin.py:66
+msgid "Remove selected comments"
+msgstr "Usuń wybrane komentarze"
+
+#: admin.py:78
+#, python-format
+msgid "1 comment was successfully %(action)s."
+msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
+msgstr[0] "1 komentarz został %(action)s"
+msgstr[1] "%(count)s komentarze zostały %(action)s"
+msgstr[2] "%(count)s komentarzy zostało %(action)s"
+
+#: feeds.py:14
+#, python-format
+msgid "%(site_name)s comments"
+msgstr "komentarze na %(site_name)s"
+
+#: feeds.py:20
+#, python-format
+msgid "Latest comments on %(site_name)s"
+msgstr "Ostatnie komentarze na %(site_name)s"
+
+#: forms.py:105
+msgctxt "Person name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: forms.py:97
+msgid "Email address"
+msgstr "Adres e-mail"
+
+#: forms.py:98
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: forms.py:99
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentarz"
+
+#: forms.py:177
+#, python-format
+msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
+msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
+msgstr[0] "Nie wolno przeklinać! Słowo %s nie jest dozwolone."
+msgstr[1] "Nie wolno przeklinać! Słowa %s nie są dozwolone."
+msgstr[2] "Nie wolno przeklinać! Słowa %s nie są dozwolone."
+
+#: forms.py:181 templates/comments/preview.html:16
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#: forms.py:186
+msgid ""
+"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
+msgstr "Jeżeli wpiszesz cokolwiek w to pole, Twój komentarz zostanie uznany za spam"
+
+#: models.py:23
+msgid "content type"
+msgstr "typ zawartości"
+
+#: models.py:25
+msgid "object ID"
+msgstr "ID obiektu"
+
+#: models.py:53 models.py:177
+msgid "user"
+msgstr "użytkownik"
+
+#: models.py:55
+msgid "user's name"
+msgstr "nazwa użytkownika"
+
+#: models.py:56
+msgid "user's email address"
+msgstr "adres e-mail użytkownika"
+
+#: models.py:57
+msgid "user's URL"
+msgstr "URL użytkownika"
+
+#: models.py:59 models.py:79 models.py:178
+msgid "comment"
+msgstr "komentarz"
+
+#: models.py:62
+msgid "date/time submitted"
+msgstr "data/czas dodania"
+
+#: models.py:63
+msgid "IP address"
+msgstr "Adres IP"
+
+#: models.py:64
+msgid "is public"
+msgstr "publicznie dostępny"
+
+#: models.py:65
+msgid ""
+"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
+msgstr "Odznacz to pole, aby komentarz nie był wyświetlany w serwisie."
+
+#: models.py:67
+msgid "is removed"
+msgstr "usunięty"
+
+#: models.py:68
+msgid ""
+"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
+"removed\" message will be displayed instead."
+msgstr "Zaznacz to pole jeżeli komentarz jest nieodpowiedni. Wyświetlony zostanie tekst \"Ten komentarz został usunięty\"."
+
+#: models.py:80
+msgid "comments"
+msgstr "komentarze"
+
+#: models.py:124
+msgid ""
+"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
+"only."
+msgstr "Ten komentarz został dodany przez zalogowanego użytkownika i dlatego nazwa jest tylko do odczytu."
+
+#: models.py:134
+msgid ""
+"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
+"only."
+msgstr "Ten komentarz został dodany przez zalogowanego użytkownika i dlatego adres e-mail jest tylko do odczytu."
+
+#: models.py:160
+#, python-format
+msgid ""
+"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
+"\n"
+"%(comment)s\n"
+"\n"
+"http://%(domain)s%(url)s"
+msgstr "Dodane przez %(user)s dnia %(date)s\n\n%(comment)s\n\nhttp://%(domain)s%(url)s"
+
+#: models.py:179
+msgid "flag"
+msgstr "flaga"
+
+#: models.py:180
+msgid "date"
+msgstr "data"
+
+#: models.py:190
+msgid "comment flag"
+msgstr "flaga dla komentarza"
+
+#: models.py:191
+msgid "comment flags"
+msgstr "flagi dla komentarzy"
+
+#: moderation.py:253
+#, python-format
+msgid "[%(site)s] New comment posted on \"%(object)s\""
+msgstr "[%(site)s] Dodany komentarz do „%(object)s”"
+
+#: templates/comments/approve.html:4
+msgid "Approve a comment"
+msgstr "Zaakceptuj komentarz"
+
+#: templates/comments/approve.html:7
+msgid "Really make this comment public?"
+msgstr "Czy ten komentarz na pewno ma być publiczny?"
+
+#: templates/comments/approve.html:12
+msgid "Approve"
+msgstr "Zaakceptuj"
+
+#: templates/comments/approved.html:4
+msgid "Thanks for approving"
+msgstr "Dziękujemy za zaakceptowanie"
+
+#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
+#: templates/comments/flagged.html:7
+msgid ""
+"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
+msgstr "Dziękujemy za poświęcenie czasu na podniesienie jakości dyskusji w naszym serwisie"
+
+#: templates/comments/delete.html:4
+msgid "Remove a comment"
+msgstr "Usuń komentarz"
+
+#: templates/comments/delete.html:7
+msgid "Really remove this comment?"
+msgstr "Czy na pewno usunąć ten komentarz?"
+
+#: templates/comments/delete.html:12
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: templates/comments/deleted.html:4
+msgid "Thanks for removing"
+msgstr "Dziękujemy za usunięcie"
+
+#: templates/comments/flag.html:4
+msgid "Flag this comment"
+msgstr "Oflaguj ten komentarz"
+
+#: templates/comments/flag.html:7
+msgid "Really flag this comment?"
+msgstr "Czy na pewno oflagować ten komentarz?"
+
+#: templates/comments/flag.html:12
+msgid "Flag"
+msgstr "Flaga"
+
+#: templates/comments/flagged.html:4
+msgid "Thanks for flagging"
+msgstr "Dziękujemy za oflagowanie"
+
+#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
+msgid "Post"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgląd"
+
+#: templates/comments/posted.html:4
+msgid "Thanks for commenting"
+msgstr "Dziękujemy za dodanie komentarza"
+
+#: templates/comments/posted.html:7
+msgid "Thank you for your comment"
+msgstr "Dziękujemy za komentarz"
+
+#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
+msgid "Preview your comment"
+msgstr "Podgląd komentarza"
+
+#: templates/comments/preview.html:11
+msgid "Please correct the error below"
+msgid_plural "Please correct the errors below"
+msgstr[0] "Proszę poprawić poniższy błąd."
+msgstr[1] "Proszę poprawić poniższe błędy."
+msgstr[2] "Proszę poprawić poniższe błędy."
+
+#: templates/comments/preview.html:16
+msgid "Post your comment"
+msgstr "Zapisz swój komentarz"
+
+#: templates/comments/preview.html:16
+msgid "or make changes"
+msgstr "lub wprowadź jakieś zmiany"